No Image

Переводчик после 9 класса

СОДЕРЖАНИЕ
0 просмотров
12 декабря 2019

В педагогических колледжах углубленно изучают английский язык будущие учителя начальных классов в рамках соответствующей специализации. После колледжа они могут преподавать английский детям младшего школьного возраста или продолжить обучение в педагогических вузах, в том числе на факультете иностранных языков, по сокращенной программе.

Расширенный курс иностранного языка входит в учебный план специальностей, которые подразумевают профессиональную деятельность в международной сфере — прежде всего это «Туризм», «Гостиничное дело», «Международное право». В этом случае упор в языковом обучении делается на профессиональную лексику и спецкурсы, а также на зарубежные стажировки во время каникул. Во многих учебных заведениях можно изучать и второй язык по выбору, чаще всего в качестве факультативных платных программ.

Еще один вариант хорошо выучить язык — поступить в колледж на программу двойного диплома, где помимо углубленного курса иностранного языка, преподавание ряда профессиональных дисциплин ведется на английском. Выпускники получают российский диплом и диплом иностранного колледжа-партнера, который дает возможность в том числе продолжить обучение за рубежом. В обзоре «Учёбы.ру» — колледжи, в которых можно хорошо выучить иностранный язык.

1. Колледж МИД РФ

Колледж готовит референтов и делопроизводителей для МИД России и его загранучреждениях, аппарата президента, Совета Федерации, Государственной Думы и московских офисов международных организаций. Здесь одна из самых сильных языковых программ среди московских колледжей, все студенты углубленно изучают английский язык, в том числе дипломатическую и бизнес-лексику. Учащиеся бюджетного отделения могут выбрать для изучения второй иностранный язык — французский, испанский, или немецкий — при условии отличных знаний по английскому языку (стоимость программы 41 000 рублей). Все остальные могут дополнительно заниматься английским, стоимость программы — 22 000 рублей. Выпускники колледжа поступают в Дипломатическую академию МИД РФ, МГИМО, РГГУ на сокращенную программу бакалавриата без результатов ЕГЭ. Конкурсный отбор в колледж для абитуриентов после 9 и 11 классов проводится по среднему баллу аттестата и результатам теста по английскому языку. При равном количестве баллов учитывается ЕГЭ по русскому языку.

2. Московский колледж управления, гостиничного бизнеса и информационных технологий «Царицыно»

Самый известный и уважаемый в Москве колледж гостинично-ресторанного бизнеса. Здесь можно неплохо выучить английский, немецкий и итальянский языки за счет дисциплин учебного плана и факультативных курсов. Одна из важных составляющих программы подготовки гостиничных менеджеров — это изучение нескольких иностранных языков, что существенно повышает шансы выпускника на успешное трудоустройство и карьерный рост. Помимо основного учебного плана, куда входит профессиональный английский и деловой курс второго иностранного языка, в центре профессиональных квалификаций колледжа есть дополнительные языковые программы. Также, будущие менеджеры и администраторы гостиниц проходят зарубежные стажировки в отелях Италии, Германии, Греции, где знакомятся с европейскими технологиями обслуживания клиентов и практикуются в иностранном языке. Выпускники работают в отелях Marriot, Baltschug Kempinski, Crowne Plaza, «Метрополь», Swissotel.

3. Московский государственный юридический университет им. О.Е. Кутафина

В ведущий юридический вуз России поступить можно уже после 9 класса — на программу среднего профессионального образования. Помимо общеобразовательных и специальных дисциплин студенты углубленно изучают иностранный язык по программе «Английский для юристов». На отделении иностранных языков МГЮА можно пройти дополнительные курсы по английскому, немецкому, французскому и испанскому языкам. Студенты учатся переводить и анализировать юридические тексты на иностранном языке, вести деловую переписку и переговоры с зарубежными партнерами, составлять договора с иностранными компаниями. Длительные программы (1500 часов) предполагают получение дополнительную квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Выпускники могут продолжить обучение в МГЮА и получить степень бакалавра юриспруденции за 3 года, обучение на этой программе только платное.

Читайте также:  Пфр перевод пенсии на карту

4. Техникум сервиса и туризма № 29

На специальность «Туризм» принимаются абитуриенты после 9 и 11 классов, для них открыто 150 бюджетных мест, на специальности «Гостиничный сервис» обучение только платное. Программа обучения будущих гостиничных и туристических менеджеров предусматривает углубленное изучение английского языка. Колледж сотрудничает с английским издательством «Макмиллан», все учебные курсы построены на его учебниках и методиках. В Центре профессиональных компетенций колледжа работают специализированные курсы «Английский язык в сфере гостиничного бизнеса». Обучение построено на ролевых играх, моделирующих ситуации при обслуживании гостей в гостиницах, проблемы и способы их решения. Выпускники проходят практику устраиваются на работу в компании-партнерыы колледжа, среди которых «Тез тур», «Здравкурорт», «Санрайз тур».

5. Британский банковско-финансовый колледж

Колледж принимает абитуриентов после 9 и 11 классов на программу Образовательного совета по бизнесу и технологиям Великобритании — BTEC. Курс обучения включает 8 часов делового английского в неделю и 11 бизнес-модулей на английском языке. Студенты с продвинутым уровнем английского начинают изучать профессиональные дисциплины уже с первого курса, а студенты с более слабыми знаниями за год подтягивают язык до требуемого уровня и приступают к специальным предметам со второго курса. На программе проходят принципы бухгалтерского учета, управление персоналом, деловую документацию, банковские услуги и управление личными финансами. Учащиеся пишут курсовые работы на английском языке, делают презентации, участвуют в ролевых играх и разборе реальных бизнес-кейсов. При желании студенты могут экстерном получить среднее образование и сдать EГЭ в школе-экстернате, с которой сотрудничает колледж. Выпускники получают российский диплом колледжа и британский диплом BTEC. Они могут поступить во многие зарубежные вузы сразу на первый курс бакалавриата, минуя годовую подготовительную программу Foundation.

6. Колледж Института гуманитарного образования

В колледже готовят учителей начальных классов с дополнительной подготовкой по английскому языку. Выпускники могут преподавать английский в младшей школе и детских садах. Уроки иностранного проходят в интенсивном режиме ежедневно. Для студентов проводятся лингвистические мастер-классы, культурно-тематические вечера, фестивали и конкурсы. Для погружения студентов в языковую среду в колледже открыто «Café Europa» — это своеобразный клуб дебатов, где в неформальной обстановке проходит обсуждение злободневных проблем на английском языке. Поскольку колледж негосударственный, учиться здесь можно только платно. Тем не менее администрация колледжа подготовила приятный бонус для студентов-отличников — именную стипендию 5 тысяч рублей в месяц начиная с 1 курса. Многие выпускники колледжа продолжают обучение на факультете иностранных языков ИГУМО. Те, кто хочет повысить свою преподавательскую квалификацию, выбирают отделение «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», те, кто хочет стать переводчиком — отделение «Перевод и переводоведение».

7. Колледж Российского нового университета

С 2007 года колледж РосНОУ сотрудничает с английским Walsall College, здесь работает Британская программа по специальности «Туризм». Курс обучения рассчитан на 3 года и предусматривает углубленное изучение английского языка — на первом курсе в объеме 8 часов в неделю, на двух последующих курсах в объеме 6 часов в неделю. На втором и третьем курсах ряд профессиональных дисциплин преподаются на английском языке, среди них — индустрия гостеприимства, финансы в индустрии гостеприимства, организация питания, организация размещения, менеджмент туризма, туристские маршруты. Итоговую аттестацию студентов по всем дисциплинам проводят экзаменаторы Walsall College. Выпускники получают два документа — российский диплом о среднем профессиональном образовании и британский сертификат по программе Hospitality Management.

Читайте также:  Как забрать щенка у собаки

На российском рынке труда набирает популярность профессия переводчик. Что представляет собой эта работа? Какие виды деятельности она включает?

Кому стоит обучаться на данной специальности? Какова заработная плата специалиста? Поговорим обо всем подробно.

Переводчик профессиональный – описание и характеристика профессии

Некоторые думают, что для работы достаточно хорошо выучить иностранный язык. Но эта деятельность не такая простая, как кажется на первый взгляд. От профессиональных качеств специалиста иногда зависит успешность переговоров, заключения важной сделки.

Перевод бывает устный и письменный. Письменные специалисты переводят тексты, художественные и другие произведения, документы.

Устный перевод делится на последовательный и синхронный. Последовательный перевод часто используется в ситуациях, когда оратор выступает перед большой аудиторией. В этом случае он делает паузу после определенной фразой, а переводчик воспроизводит сказанное на другом языке. Также последовательный перевод часто используется на переговорах.

Синхронный перевод отличается тем, что он осуществляется во время речи оратора. Он гораздо сложнее и требует наличия следующих качеств:

  • внимательности;
  • грамотности;
  • хорошего владения языком.

В этом случае обычно переводчик сидит в специальной кабине. Работа требует большого умственного напряжения, поэтому специалисты работают посменно по 20-30 минут с перерывом в час.

Профессии, связанные с иностранными языками

При знании иностранных языков можно освоить и другие профессии. Иностранные языки открывают много новых возможностей.

Кем работают люди со знанием иностранных языков:

  • учитель;
  • лингвист;
  • гид переводчик;
  • литературный переводчик;
  • расшифровщик.

Знание иностранного языка может потребоваться не только в профессиях, связанных с ним. Иногда российские компании сотрудничают с иностранными. Тогда знание языка будет плюсом для работника такой компании.

Как стать хорошим переводчиком

Чтобы стать самым лучшим специалистом, нужно знать много нюансов профессии. Для этого следует изучить труды, составленные квалифицированными профессиональными переводчиками. В них можно найти описание множества ошибок, мешающих талантливым людям двигаться дальше.

Например, самая распространённая ошибка — дословный перевод. А задачей является передача смысла. Важно понять, что у каждого языка свой стиль и способ изложения. Нужно прочувствовать язык.

Чтобы это сделать, можно попробовать поставить себя на место автора и задать следующий вопрос: «А как бы он сказал эту фразу, если бы говорил на моём языке или на языке, на который мне требуется перевести?».

Еще один момент – английским языком уже никого не удивишь. Хороший специалист обязательно должен знать несколько иностранных языков, желательно редких.

Вузы России со специальностью «Перевод и переводоведение»

Особенность профессии заключается в том, что переводчики требуются в различных областях и сферах жизни, например, можно получить профессию военного переводчика. Поэтому соответствующее образование есть в военном, гуманитарном, физико-математическом и в различных других институтах.

Примеры вузов России с данной специальностью:

  1. Институт международного права и экономики имени Грибоедова.
  2. Московский государственный университет путей сообщения.
  3. Московская международная школа переводчиков.
  4. Институт лингвистики Московского энергетического института.
  5. Невский институт языка и культуры в СПб.
  6. Международная академия бизнеса и управления.
  7. Дальневосточный Институт иностранных языков.
  8. Уральский государственный педагогический университет.

Поступить можно на первое или второе высшее. Это лучший способ обучиться профессии.

Вуз – почти единственный способ получить профессию. В колледжах переводчиков не готовят. Набирают популярность курсы переводчиков. Однако лучше не забывать, что диплом может играть важную роль.

Какие экзамены нужно сдавать

Чтобы иметь возможность поступить на переводчика, нужно сдать русский язык, а также обществознание и иностранный язык в качестве дополнительных предметов.

Читайте также:  Отлов собак чьи полномочия

Получить профессию можно на факультете иностранных языков.

Сколько лет учиться на переводчика

Время, которое придется потратить на обучение, зависит от выбора программы. На специалиста учиться 5 лет, на бакалавра – 4 года.

Если вы выбираете курсы, то никто не гарантирует вам ни последующего трудоустройства, ни качества знаний. Зато срок обучения будет не больше 12 месяцев.

Где может работать переводчик

Место работы переводчика зависит от направления деятельности, которую он выберет. Большинство студентов уже во время обучения начинают подрабатывать письменными переводами. Это можно делать не выходя из дома, через интернет.

Есть много платформ и интернет-площадок, на которых требуются письменные переводчики. Правда много на этом не заработаешь, но можно получить первые навыки.

После обучения можно пойти в преподавание, либо устроиться в иностранную компанию. Должность персонального ассистента дает много возможностей для продвижения по карьерной лестнице.

Какова зарплата переводчика в Москве

Оплата за работу различная. Все зависит от наличия опыта, профессионализма, направления деятельности, компании.

Начинающие специалисты будут получать от 20000 до 40000 рублей в месяц.

С приобретением опыта и профессиональных качеств будут открываться новые возможности. Со временем доход может вырасти до 100000-125000 рублей.

Карьерный рост и перспективы развития

В настоящее время международное сотрудничество только развивается. Рост экономики, расширение сбыта многих фирм сделали профессию переводчика востребованной. Многие компании готовы платить специалистам высокую заработную плату.

Настоящие профессионалы на рынке труда на вес золота. Поэтому карьерный рост и развитие зависит только от готовности самого переводчика расти и совершенствоваться.

Стоит ли учиться на переводчика: плюсы и минусы профессии

  1. Возможность работать фрилансером. В этом случае у работника есть свобода действий. Строить график и работать можно по своему усмотрению.
  2. Отсутствие потолка в доходе. Если выйти на работу с иностранными бюро или иностранными заказчиками, можно значительно повысить доход.
  3. Всегда есть возможность работать или, как говорят, «без работы не останешься». Переводчики нужны постоянно. Но даже если нет возможности устроиться в какую-либо фирму, опять же можно заняться фрилансом.

  1. Большая конкуренция и сложности при старте. Начинающему переводчику будет сложно найти работу без опыта.
  2. Проблемы со здоровьем. Обычно они возникают у фрилансеров. Если постоянно сидеть за компьютером, понизится зрение. Также есть вероятность искривления позвоночника и проблем с осанкой.
  3. Низкая зарплата в России. Не всем удается выйти на международный уровень в работе, а оплата труда в российских компаниях никого не радует.

На переводчика стоит учиться тем, кто по-настоящему любит иностранные языки, читает книги в оригинале, смотрит фильмы, часто путешествует.

Перевод – это не просто деятельность. Вполне возможно, что это станет стилем жизни. Важно любить свою будущую профессию, чтобы получать удовлетворение.

После 9 класса можно поступить в колледж и получить специальность по иностранному языку.

Это не обязательно специальность переводчика, но она дает право на работу переводчиком. Например, учитель иностранного языка в педагогических колледжах. Или специальности по направлению "Гостиничное дело" или "Туризм". Некоторые колледжи ведут преподавание на английском языке и естественно выпускники могут работать переводчиками.
Вот тут есть список учебных заведений, где можно получить такие специальности после 9 класса. www ucheba ru

И после 9 класса можно получить диплом, позволяющий работать переводчиком.

Комментировать
0 просмотров
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Это интересно
No Image Советы юриста
0 комментариев
No Image Советы юриста
0 комментариев
No Image Советы юриста
0 комментариев
No Image Советы юриста
0 комментариев
Adblock detector